浏览量:1
时间:2025-05-22
1、《论语-八佾第三》17 尔爱其羊 我爱其礼。3.17子贡欲去告朔之饩羊①。子曰:“赐也!尔爱其羊,我爱其礼。”【注释】①去:去掉,废除。告朔之饩(xì)羊:告朔,朔为每月的第一天。周天子于每年秋冬之交向诸侯颁布来年的历书,历书包括指明有无闰月、每月的朔日是哪一天,这就叫“告朔”。诸侯接受历书后,藏于祖庙。每逢初一,便杀一头羊。
2、八佾第三17(尔爱其羊,我爱其礼)。【原文】: 子贡欲去告朔之饩羊,子曰:“赐也!尔爱其羊,我爱其礼。”【章旨】: 本章是孔子告诫子贡不应惜小物而废大礼。【注释】: 去:去掉,废除。告朔之饩(xì)羊:告朔,朔为每月的第一天。周天子于每年秋冬之交向诸侯颁布来年的历书,历书包括指明有无闰月、每月的朔日是哪一天,这就叫。
3、子贡欲去告朔之饩羊,子曰:‘赐也,尔爱其羊,我爱其礼 文言文翻译百度知 。告朔:朔,农历每月初一为朔日。告朔,古代制度,天子每年秋冬之际,把第二年的历书颁发给诸侯,告知每个月的初一日。饩羊:饩,音xì。饩羊,祭祀用的活羊。爱:爱惜的意思。【译文】子贡提出去掉每月初一日告祭祖庙用的活羊。孔子说:“赐,你爱惜那只羊,我却爱惜那种礼。”【评析】按照周礼的规。
4、【论语集解57】尔爱其羊,我爱其礼。【论语·八佾】3·17子贡欲去告朔之饩羊。子曰:“赐也,尔爱其羊,我爱其礼。”【大意】子贡想要免去每月告朔的饩羊。孔子说:“端木赐啊,你爱惜那头羊,我却是爱惜那告朔之礼。”告朔,《周礼·春官·太史》:“颁告朔于邦国。”古时天子在季冬(冬天最后一个月)时,令太史“正岁年以序事”。
5、“尔爱其羊,吾爱其礼”是什么意思。意思是:你爱惜那只羊,我却爱惜那种礼。出自:孔子[春秋]《论语·八佾》。原句:子贡欲去告朔之饩羊。子曰:“赐也!尔爱其羊,我爱其礼。”子曰:“事君尽礼,人以为谄也。”定公问:“君使臣,臣事君,如之何?”孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。”释义:子贡想要去掉每月初一日告祭。
1、子贡欲去告朔之饩羊子曰赐也尔爱其羊我爱其礼。子贡欲去告朔之饩羊子曰赐也尔爱其羊我爱其礼这是《论语》中的一段故事。子贡提出去掉每月初一日告祭祖庙用的活羊。孔子说:“赐,你爱惜那只羊,我却爱惜那种礼。”“礼”在古代社会生活中非常的重要,小到人际交往,大到国家间的交流合作,都离不开“礼”。同时,“礼”也是维持社会秩序、协调。
2、《论语•八佾篇•第十七章》—一只羊引发的讨论。子贡欲去告朔之饩羊。子曰:“赐也!尔爱其羊,我爱其礼。”【注】 子贡,姓端木名赐,卫国人,孔子杰出弟子,孔门十哲之一,曾在鲁国和卫国为官,极善言辞。朔,每月初一,新月出现之日。告朔,一项包含祭祀仪式的政治活动。告,读gù。上告下之义。饩羊,用于告朔之礼的祭祀用羊,是未烹。
3、告朔饩羊是什么意思。告朔饩羊意思是原指鲁国自文公起不亲到祖庙告祭,只杀一只羊应付一下;后比喻照例应付,敷衍了事。告朔饩羊是汉语成语,拼音是gù shuò xì yáng。出处:《论语·八佾》:“子贡欲去告朔之饩羊。子曰:‘赐也!尔爱其羊,我爱其礼。’”告朔饩羊造句:1、不过外蒙古一部分,已不啻告朔饩羊,名。
4、尔爱其羊,我爱其礼。什么意思?意思是:你喜欢的是羊肉,我喜欢的是礼仪啊 出自《论语》,子贡欲去告朔之饩羊。子曰:“赐也,尔爱其羊,我爱其礼。”翻译:子贡想要去要回月初祭祀的羊肉。孔子说:子贡啊,你喜欢的是羊肉,我喜欢的是礼仪啊!
5、告朔饩羊什么意思。告朔饩羊的释义:原指鲁国自文公起不亲到祖庙告祭,只杀一只羊应付一下。后比喻照例应付,敷衍了事。出处:《论语·八佾》:“子贡欲去告朔之忾羊。”语法:告朔饩羊作宾语、定语;用于处事。示例:不过外蒙古一部分,已不啻告朔饩羊,名存实亡了。(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第三十八回)近义。