喜爱知道

当前位置:喜爱知道 > 喜爱百科 > 临湖亭王维拼音版 临湖亭王维拼音版朗读

百科大全

临湖亭王维拼音版 临湖亭王维拼音版朗读

浏览量:1

时间:2025-05-21

临湖亭王维拼音版

1、古诗临湖亭拼音版。古诗临湖亭拼音版如下:《临湖亭》王维。轻舸迎上客,悠悠湖上来。当轩对樽酒,四面芙蓉开。译文:(王维)乘坐小船迎接贵宾,小船在湖上悠然开来。(宾主)围坐临湖亭开怀畅饮,四周一片盛开的莲花。诗人乘坐轻舟迎接贵宾,轻舸在湖上悠然开来。宾主围坐临湖亭开怀畅饮,窗外就是一片盛开的莲花。

2、临湖亭王维拼音版。临湖亭王维拼音版 临湖亭拼音版注音:qīng gě yíng shàng kè , yōu yōu hú shàng lái 。轻舸迎上客,悠悠湖上来。dāng xuān duì zūn jiǔ , sì miàn fú róng kāi 。当轩对尊酒,四面芙蓉开。临湖亭翻译:王维乘坐着小船迎接贵宾,小船在湖上悠然开来。宾主围坐临湖亭开怀。

3、临湖亭王维拼音版。《临湖亭》。王维 轻 舸 迎 上 客, 悠 悠 湖 上 来。qīng gě yíng shàng kèyōu yōu hú shàng lái 。当 轩 对 樽 酒,四 面芙 蓉开。dāng xuān duì zūn jiǔ,sì miàn fú róng kāi 。诗人乘坐轻舟迎接。

4、临湖亭的介绍。古诗临湖亭唐·王维轻舸(gě)迎上客,悠悠湖上来。当轩(xūan)对樽(zūn)酒,四面芙蓉开。

5、临湖亭古诗原文翻译赏析王维的诗。山水 宴饮 抒情译文及注释译文 王维乘坐着小船迎接贵宾,小船在湖上悠然开来。宾主围坐临湖亭开怀畅饮,四周一片盛开的莲花。注释 轻舸(gě):轻便的小船。吴楚江湘一带方言,称船为舸。 上客。尊贵的客人。芙蓉:此指荷花,即水芙蓉。当轩。临窗。轷。有窗的长廊。樽(zūn):盛酒的器具。

临湖亭王维拼音版朗读

1、临湖亭 王维此首诗前两句叙事写诗人什么及客人什么,后两句写㬌描绘了。唐代:王维 轻舸迎上客,悠悠湖上来。当轩对尊酒,四面芙蓉开。此首诗前两句叙事写诗人王维在亭子里等待、迎接贵宾,轻舸在湖上悠然驶来。后两句写夏日㬌色,描绘宾主围坐临湖亭开怀畅饮,窗外就是一片盛开的莲花。诗歌将美景、鲜花、醇酒和闲情巧妙地融于一体,在自然中寄深意,与质朴中见。

2、临湖亭这首诗表达了诗人什么情感?【王维的诗《临湖亭》原文】qīng gě yíng shàng kè,yōu yōu hú shàng lái。轻舸迎上客,悠悠湖上来。dāng xuān duì zūn jiǔ,sì miàn fú róng kāi。当轩对尊酒,四面芙蓉开。【王维的诗《临湖亭》翻译】乘坐着轻便的小船迎接贵客,小船在湖上悠悠的前行。宾主围坐临湖亭中。

3、“当轩对尊酒,四面芙蓉开”是什么意思?诗句出自王维的《辋川集·临湖亭》轻舸迎上客,悠悠湖上来。当轩对尊酒,四面芙蓉开。辋川是王维自己的别业,有山有水,极尽自然之美,临湖亭就是其中一景,这首诗描写诗人在临湖亭待客的情景,从水路驾船迎接客人,悠闲地划过湖光山色,已经十分宜人了,饮酒的亭子周围还遍生荷花,可以想象:盛夏。

4、临湖亭古诗的意思。临湖亭古诗的意思如下:1、诗中的“轻舸在湖上悠然驶来”描绘了湖面上轻舟悠然前行的景象,表现出湖面的宁静与优美。而“宾主围坐临湖亭开怀畅饮”则描绘了宾主在临湖亭中欢聚一堂、开怀畅饮的场景,表现出宾主之间的亲密与和谐。2、“窗外就是一片盛开的莲花”一句,则通过描写亭外盛开的莲花,

5、读诗|王维《临湖亭》。悠悠:悠闲自在。轩:有窗的长廊或屋子。尊:“樽”,喝酒时盛酒的容器。大意:诗人坐着大船,也许还是一艘做工精致,雕梁画栋的船,从湖上悠闲自在地往码头上驶过来。时下正是仲夏,湖水得到灌溉,水位上涨,就连诗人这么大的船也因为湖中水面的上涨,也涨了起来,好像大船变得轻盈,坐在船上的诗人。