喜爱知道

当前位置:喜爱知道 > 喜爱百科 > 拔苗助长文言文翻译250字左右 拔苗助长文言文的翻译

百科大全

拔苗助长文言文翻译250字左右 拔苗助长文言文的翻译

浏览量:0

时间:2025-06-05

拔苗助长文言文翻译250字左右

1、拔苗助长的文言文。 文言文《拔苗助长》的原文及翻译 原文:宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。译文:有个宋国人担忧他的禾苗生长。

2、揠苗助长文言文。译文:有个宋国人嫌自己的庄稼长得慢,就将禾苗一棵棵拔高。他疲惫不堪地回到家里,对家人说:“今天累坏了,我帮助庄稼长高啦!”他儿子赶忙到地里去看,禾苗都已枯萎了。天下人不犯这种拔苗助长错误的是很少的。认为养护庄稼没有用处而不去管它们的,是只种庄稼不除草的懒汉;一厢情愿地去帮助。

3、文言文翻译《揠苗助长》。译文:有个担忧他的禾苗长不高而把禾苗往上拔的宋国人,一天下来十分疲劳但很满足,回到家对他的家人说:“可把我累坏了,我帮助禾苗长高了!”他儿子听说后急忙到地里去看苗(的情况),然而苗都枯萎了。天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗。

4、文言文《拔苗助长》全文翻译。天气很好,艳阳高照,他到地里去把禾苗一一拔高。回家后,他很得意地对家里人说:“累死我了,我帮助禾苗长高了。”他的儿子到地里一看,禾苗全枯死了。拔苗助长:原作“揠苗助长”,后作“拔苗助长”。

5、揠苗助长文言文翻译。天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。启示 1、客观事物的发展自有它的规律,纯靠良好的愿望和热情是不够的,很可能效果还会与主观愿望相反。这一寓言还告知一。

拔苗助长文言文的翻译

1、拔苗助长文言文翻译。《拔苗助长》文言文翻译如下:以前时候宋国有一个人,嫌禾苗长得太慢了,于是一棵棵地往上拔起一点,他非常疲劳地回家夸下海口说:“今天累坏我了,我帮助苗长高了!”他儿子听说后,到地里一看,禾苗都干死了。天下不拔苗助长的人的确很少的啊。以为没有用处就放弃的人,就像是平时不给禾苗锄草。

2、文言文《拔苗助长》全文翻译。文言文《拔苗助长》全文翻译 宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而注视之,苗则槁矣。解释:有一个宋国人,因为担忧他种的禾苗长得太慢,就动手把禾苗往上拔高一些。他辛辛苦苦地劳作后回到家,还十分得意地对家里人说:“。

3、揠苗助长的文言文的意思。 揠苗助长文言文的意思 揠苗助长(拔苗助长)原文:宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。译文:有个宋国人嫌。

4、《拔苗助长》文言文翻译。长(zhǎng)――生长,成长,揠(yà)――拔。 2、芒芒然:疲倦的样子。 3、病:精疲力尽,是引申义。 4、予:我,第一人称代词。 5、趋:快走。往去,到去。 6、槁(gǎo):草木干枯。译文: 古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵的往上拔起一点,

5、揠苗助长文言文翻译。揠苗助长文言文翻译介绍如下:一、原文 《揠苗助长》先秦·孟子 宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。二、全文翻译 。