喜爱知道

当前位置:喜爱知道 > 喜爱百科 > 赠汪伦唐李白古诗翻译 临洞庭湖赋汪伦

百科大全

赠汪伦唐李白古诗翻译 临洞庭湖赋汪伦

浏览量:0

时间:2025-05-13

赠汪伦唐李白古诗翻译

1、赠汪伦李白翻译。赠汪伦李白李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。注释汪伦:李白在桃花潭结识的朋友,性格非常豪爽。这首诗就是赠给他的。 踏歌:一边唱歌,一边用脚踏地打着拍子。 桃花潭:水潭名,在今安徽泾县西南。 不及:比不上译文:李白坐着船将要远行,忽听到岸边上有踏歌声。呵,

2、赠汪伦的全诗是什么意思?译文:李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声。桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪伦送我之情。全文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。《赠汪伦》是唐代大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好友汪伦的一首留别诗。此诗前两句描绘李白。

3、赠汪伦 古诗。赠汪伦 唐 李白 李白乘舟将欲行, 忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺, 不及汪伦送我情。【译文】 李白坐上小船刚刚要启程, 忽然听到岸上传来告别的踏歌声。 桃花潭水纵然有一千尺那么深, 也深不过汪伦送别我的一片真情。[【注释】 ①汪伦:李白的朋友。李白游泾(jīng)县(在今安徽省)桃花潭。

4、赠汪伦的诗意。桃花潭水深千尺,桃花潭水即使再深,不及汪伦送我情。也比不上汪伦送别我(指李白)的情意深。 参考资料: 小学必背古诗70首本回答由提问者推荐 举报| 答案纠错 | 评论(10) 332 101AysheaJIANG 采纳率:53% 擅长: 文化/艺术 其他回答赠汪伦(唐)李白(诗意) 我(指李白)坐上船刚刚要动身出发的时候,

5、古诗赠汪伦的意思 关于古诗赠汪伦的翻译。1、翻译:李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。这首诗是唐代诗人李白所作,2、原文:《赠汪伦》作者:李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

临洞庭湖赋汪伦

1、李白的《赠汪伦》是什么意思?意思是即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。《赠汪伦》是唐代大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好友汪伦的一首留别诗。全文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。翻译:李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声。

2、《赠汪伦》原文及翻译。《赠汪伦》原文及翻译如下:1、李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。译:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。2、桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译:看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。

3、赠汪伦原文及翻译。赠汪伦原文及翻译如下:一、原文 赠汪伦 [唐代]李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。二、翻译 李白乘船将要远行,忽然听见岸上人们行走的脚步声,有人边走边唱前来送行。即使桃花潭水有千尺深,也比不上汪伦送我的情谊深厚。三、古诗简介 《赠汪伦》是唐代伟大。

4、赠汪伦古诗的意思翻译。Bai on board, ready to push off,suddenly heard the tramping and singing on the bank。译文李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪伦送我之情全文李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情赠汪伦是唐代大诗人李白于泾县。

5、桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情,这两句诗表达了作者?赠汪伦 唐代:李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文 李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情。注释 汪伦:李白的朋友。将欲行:敦煌写本《唐人选唐诗》作“欲远行”。踏歌:唐代民间流行的一种手拉手、