浏览量:0
时间:2025-06-08
1、《曾今沧海难为水 除去巫山不是云 》全诗。《离思五首·其四》【作者】元稹 【朝代】唐 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。译文 经历过沧海之水的汹涌澎湃,别处的水就不足为顾,就不会再为一些细小涓流所吸引;领略过如梦似幻的巫山云雨,那别处的云就根本不能称其为云!“我”在美女如云的花丛中信步穿行。
2、曾经沧海难为水的全诗。曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
3、曾经沧海难为水的全诗。一、曾经沧海难为水的全诗内容是:《离 思 五 首》——元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。二、扩展知识:1、白话翻译:曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌;曾经领略过巫山的云霭,就觉得别处的云黯然失色。即使身处万花丛中,我也懒于回头一望,这。
4、曾经沧海难为水是谁的诗。曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
5、曾经沧海难为水全诗。《离思》其四全诗如下:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。全诗的字面意思:曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌;曾经领略过巫山的云霭,就觉得别处的云黯然失色。即使身处万花丛中,我也懒于回头一望,这也许是因为修道,也许是因为你的缘故吧。全诗赏析:这。
1、曾经沧海难为水全诗是?唐·元稹《离思五首·其四》。全诗:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。”
2、曾经沧海难为水的翻译。这句话出自唐代元稹的《离思五首·其四》。原文:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。译文:曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的。
3、曾经沧海难为水,除却巫山不是云。下一句?下一句是取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。这是唐代元稹所作的《离思五首·其四》,全诗原文如下:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。白话文意思是曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,
4、“曾经沧海难为水”是出自哪首诗?作者是谁?此句出自于元稹《离思五首》中的第四首,全诗为:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。全诗的意思是:经历过大海的广阔无边,不会再被别的水所引, 经历过巫山的云雨缠绵,别处的景致就不称之为云雨了…… 花丛信步,我全无心思看那百化争艳, 一半是因为笃佛修道,
5、曾经沧海难为水,除却巫山不是云是哪首诗中的,全诗是什么。---元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。此为诗人悼念亡妻韦丛(字蕙丛)之作。其运用“索物以托情”的比兴手法,以精警的词句,赞美了夫妻之间的恩爱,表达了对妻子的忠贞与怀念之情。诗的首二句“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”是从《孟子尽心》篇“观于。