喜爱知道

当前位置:喜爱知道 > 喜爱百科 > 临湖亭王维 临湖亭王维的古诗

百科大全

临湖亭王维 临湖亭王维的古诗

浏览量:0

时间:2025-05-21

临湖亭王维

1、《临湖亭》唐朝诗人王维。详情请查看视频回答

2、“当轩对尊酒,四面芙蓉开”是什么意思?当轩对尊酒,四面芙蓉开”的意思是:(宾主)围坐临湖亭开怀畅饮,四周一片盛开的莲花。1、原文 《临湖亭》唐·王维 轻舸迎上客,悠悠湖上来。当轩对樽酒,四面芙蓉开。2、译文 (王维)乘坐小船迎接贵宾,小船在湖上悠然开来。(宾主)围坐临湖亭开怀畅饮,四周一片盛开的莲花。3、赏析 诗歌将。

3、古诗临湖亭拼音版。古诗临湖亭拼音版如下:《临湖亭》王维。轻舸迎上客,悠悠湖上来。当轩对樽酒,四面芙蓉开。译文:(王维)乘坐小船迎接贵宾,小船在湖上悠然开来。(宾主)围坐临湖亭开怀畅饮,四周一片盛开的莲花。诗人乘坐轻舟迎接贵宾,轻舸在湖上悠然开来。宾主围坐临湖亭开怀畅饮,窗外就是一片盛开的莲花。

4、王维的临亭湖诗句。轻舸迎上客,悠悠湖上来。当轩对尊酒,四面芙蓉开。出自唐代王维《临亭湖》译文:乘坐着轻便的小船迎接贵客,小船在湖上悠悠的前行。宾主围坐临湖亭中开怀畅饮,四周一片盛开的莲花。诗人王维在亭子里等待、迎接贵宾,轻舸在湖上悠然驶来。宾主围坐临湖亭开怀畅饮,窗外就是一片盛开的莲花。诗歌将。

5、临湖亭王维拼音版。临湖亭王维拼音版 临湖亭拼音版注音:qīng gě yíng shàng kè , yōu yōu hú shàng lái 。轻舸迎上客,悠悠湖上来。dāng xuān duì zūn jiǔ , sì miàn fú róng kāi 。当轩对尊酒,四面芙蓉开。临湖亭翻译:王维乘坐着小船迎接贵宾,小船在湖上悠然开来。宾主围坐临湖亭开怀。

临湖亭王维的古诗

1、临湖亭赏析。诗人王维在亭子里等待、迎接贵宾,轻舸在湖上悠然驶来。宾主围坐临湖亭开怀畅饮,窗外就是一片盛开的莲花。诗歌将美景、鲜花、醇酒和闲情巧妙地融于一体,在自然中寄深意,与质朴中见情趣,娟秀飘逸的意境,令人陶醉。此诗颇同《山居秋瞑》“竹喧”“莲动”之意。然“竹喧”“莲动”是从他人着笔,

2、读诗|王维《临湖亭》。轻舸:湖水丰沛,浮力大,船才会显得轻盈。舸:船大谓之舸。悠悠:悠闲自在。轩:有窗的长廊或屋子。尊:“樽”,喝酒时盛酒的容器。大意:诗人坐着大船,也许还是一艘做工精致,雕梁画栋的船,从湖上悠闲自在地往码头上驶过来。时下正是仲夏,湖水得到灌溉,水位上涨,就连诗人这么大的船也因为湖。

3、临湖亭 王维此首诗前两句叙事写诗人什么及客人什么,后两句写㬌描绘了。临湖亭 唐代:王维 轻舸迎上客,悠悠湖上来。当轩对尊酒,四面芙蓉开。此首诗前两句叙事写诗人王维在亭子里等待、迎接贵宾,轻舸在湖上悠然驶来。后两句写夏日㬌色,描绘宾主围坐临湖亭开怀畅饮,窗外就是一片盛开的莲花。诗歌将美景、鲜花、醇酒和闲情巧妙地融于一体,在自然中寄深意,与。

4、临湖亭古诗原文翻译赏析王维的诗。轻舸迎上客,悠悠湖上来。当轩对尊酒,四面芙蓉开。(一作 对樽酒)写景 山水 宴饮 抒情译文及注释译文 王维乘坐着小船迎接贵宾,小船在湖上悠然开来。宾主围坐临湖亭开怀畅饮,四周一片盛开的莲花。注释 轻舸(gě):轻便的小船。吴楚江湘一带方言,称船为舸。 上客。尊贵的客人。芙蓉:此指。

5、临湖亭古诗的意思。临湖亭古诗的意思如下:1、诗中的“轻舸在湖上悠然驶来”描绘了湖面上轻舟悠然前行的景象,表现出湖面的宁静与优美。而“宾主围坐临湖亭开怀畅饮”则描绘了宾主在临湖亭中欢聚一堂、开怀畅饮的场景,表现出宾主之间的亲密与和谐。2、“窗外就是一片盛开的莲花”一句,则通过描写亭外盛开的莲花,