喜爱知道

当前位置:喜爱知道 > 喜爱百科 > 追旅思夜夜除非好梦留人睡 好梦留人睡深层含义

百科大全

追旅思夜夜除非好梦留人睡 好梦留人睡深层含义

浏览量:0

时间:2025-06-10

追旅思夜夜除非好梦留人睡

1、古诗《苏幕遮》。《苏幕遮·怀旧》宋代文学家范仲淹。原文:碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠⑵。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。译文:碧云飘悠的蓝天,黄叶纷飞的大地,秋景连接着江中水波,波上弥漫着苍翠寒烟。群山映着。

2、黯乡魂,追思旅,夜夜思雨,好梦留人睡。明月挥洒窗前落,酒入愁肠,化作相。黯乡魂②,追旅思③,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。[作者简介]范仲淹(969—1052),字希文,吴县(今属江苏)人。宋真宗朝进士。庆历三年(1043)七月,授参知政事,主持庆历改革,因守旧派阻挠而未果。次年罢政,自请外任,历知州、邓州、杭州、青州。卒谥文正。

3、“夜夜除非,好梦留人睡”这句怎么解释。夜夜除非,好梦留人睡。出自宋代范仲淹的《苏幕遮·怀旧》碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。(留人睡 一作:留人醉)译文及注释 译文云天蓝碧,黄叶落满地,天边秋色与秋。

4、黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相。黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚。端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。以上词出自《苏幕遮·怀旧》,作者:范仲淹,全文如下:碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。黯乡魂,追旅。

5、黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡是什么意思。(原文)黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡 (译文)黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是,美梦才能留人入睡。

好梦留人睡深层含义

1、“好梦留人睡”的全诗是什么?追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。这是一首抒写离愁别恨的小词,写出了酒入愁肠愁难消。白云兰天,大地橙黄,秋色江波之上,笼罩着一层翠色的寒烟。夕阳映照着远处的山峦,兰天连着秋水绿波。萋萋芳草延伸到远方夕阳之外。下篇写思乡的情怀黯然凄怆,旅途的愁绪重叠。

2、好梦留人睡是那首诗里的 什么意思。范仲淹(宋)碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。“好梦留人睡”句意为:默默思念故乡黯然神伤,缠人的羁旅愁思难以排遣,除非夜夜都做好梦才能得到片刻安慰。该句是倒装,按。

3、苏幕遮怀旧范仲淹原文翻译。范仲淹的《苏幕遮▪怀旧》原文翻译如下:原文:碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。译文:碧云飘悠的蓝天,黄叶纷飞的大地,秋景连接着江边的水波,波上弥漫着苍翠寒烟。

4、黯乡魂追旅思夜夜除非好梦留人睡的意思。这句话意思是默默神伤,羁旅愁思,除非是美梦才能留人入睡。黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。这句诗意思是默默思念故乡黯然神伤,缠人的羁旅愁思难以排遣,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。出自范仲淹《苏幕遮·怀旧》。

5、范仲淹的宋词《苏幕遮·怀旧》赏析。《苏幕遮·怀旧》 朝代:宋代 作者:范仲淹 碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。译文 白云满天,黄叶遍地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。