浏览量:0
时间:2025-05-10
1、贾逵勤学文言文及翻译。贾逵年五岁,明惠过人。其姊韩瑶之妇,嫁瑶无嗣,而归居焉,亦以贞明见称。闻邻中读书,旦夕抱逵隔篱而听之。逵静听不言,姊以为喜。至年十岁,乃暗诵《六经》。姊谓逵曰:“吾家贫困,未尝有教者入门,汝安知天下有《三坟》、《五典》而诵无遗句耶?”逵曰:“忆昔姊抱逵于篱间,听邻。
2、<<贾逵勤学>。的译文。1,《贾逵勤学》是东晋王嘉所作,原文译文如下:贾逵五岁的时候,就聪明过人。他的姐姐是韩瑶的妻子,嫁韩瑶以后没有孩子,便(被休)回来居住在娘家,她也以贞节和聪明被人称道。听到邻家读书,一早一晚就抱着贾逵隔着篱笆来听。贾逵安静地听着不说话,姐姐也因此感到高兴。到贾逵十岁时,就能背诵《。
3、贾逵勤学注释。贾逵以他的聪明才智,被世人称为“明惠”。他的名字中,“惠”与“慧”同义,象征着他的智慧过人。然而,他的生活中却有一份独特的遗憾——“无嗣”,这意味着他膝下无子,这在那个时代是一个重要的家庭传承问题。尽管如此,贾逵并未因此而放弃,反而将全部精力投入到学术研究中。他常常使用古代的。
4、贾逵勤学的注释。明惠——聪明智慧。惠,同“慧”,聪明。无嗣(sì)——没有儿子。嗣,子孙后代。归居——回娘家居住,这里指因无子而被丈夫休弃。以贞明见称——因为能守节和聪敏被人称道。暗诵——默读。牒——供写字用的竹片或木片。扉屏——门扇屏风。且——“且……且……”,相当于“一边……一边…。
5、贾逵勤学。贾逵勤学的故事在中国历史上非常著名,它告诉我们一个道理:只有通过勤奋学习,我们才能获得真正的知识和能力。贾逵是东汉时期的著名学者,他出生于一个贫苦的家庭,但他从小就非常聪明好学。尽管家境贫寒,贾逵并没有放弃对知识的追求。他常常利用放牛的时间偷偷阅读书籍,甚至为了借书而帮别人干重活。这种对。
1、贾逵勤学。【译文】贾逵五岁的时候,就聪明过人。他的姐姐是韩瑶的妻子,出嫁以后没有孩子,便被休回到娘家来住,她也因为贞节和聪明被人称道。听到邻家读书,她每天一早一晚都抱着贾逵隔着篱笆墙来听。贾逵安静地听着不说话,姐姐也因此感到高兴。到贾逵十岁时,就能背诵《六经》了。姐姐问贾逵说:“咱们家贫穷。
2、贾逵勤学文言文及翻译。贾逵勤学原文:贾逵年五岁,明惠过人。其姊韩瑶之妇,嫁瑶无嗣,而归居焉,亦以贞明见称。闻邻中读书,旦夕抱逵隔篱而听之。逵静听不言,姊以为喜。至年十岁,乃暗诵《六经》。姊谓逵曰:“吾家贫困,未尝有教者入门,汝安知天下有《三坟》、《五典》而诵无遗句耶?”逵曰:“忆昔姊抱逵。
3、贾逵勤学文言文及翻译。贾逵勤学原文:贾逵年五岁,明惠过人。其姊韩瑶之妇,嫁瑶无嗣,而归居焉,亦以贞明见称。闻邻中读书,旦夕抱逵隔篱而听之。逵静听不言,姊以为喜。至年十岁,乃暗诵《六经》。姊谓逵曰:“吾家贫困,未尝有教者入门,汝安知天下有《三坟》、《五典》而诵无遗句耶?”逵曰:“忆昔姊抱逵。