浏览量:0
时间:2025-06-17
1、稚子弄冰表达了怎样的感情呢?《稚子弄冰》古诗表达了诗人热爱生活,对自由自在的生活无限向往的思想感情。这首诗中,诗人杨万里描写了孩子弄冰的场景,充满了童真童趣,表现出诗人对于童真的尊重,并向往着如同孩童一般自由自在的生活。全诗原文如下:稚子弄冰 作者:杨万里 稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银铮。敲成玉磬穿林响,忽作玻。
2、稚子弄冰的全文翻译及赏析。《稚子弄冰》是南宋诗人杨万里的作品。全文翻译:清晨,满脸稚气的小孩,将冻结在盆中的冰块脱下,用彩线穿起来当做一种打击乐器。提在手中,轻轻敲打,冰块发出穿林而过的响声,当欣赏者正醉心于那穿林而过的响声时,忽然听到了另一种声音--冰块落地,发出了水玉破碎的声音。全诗赏析:全诗摄取瞬间快。
3、稚子弄冰的古诗意思?《稚子弄冰》古诗的翻译:一个小孩子,早上起来,从结有坚冰的铜盆里剜冰,用彩丝穿起来当钲来敲。敲出的声音像玉磬一般穿越树林,突然冰落在地上发出玻璃一样的碎裂声。古诗原文:稚子弄冰宋·杨万里 稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲。敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。赏析:全诗摄取瞬间快景。
4、稚子弄冰的中心思想是什么?《稚子弄冰》的中心思想是:全诗通过对一次小孩子玩冰游戏的生动描写,表达了儿童淘气活泼的天性和诗人对儿童的喜爱之情。《稚子弄冰》是南宋诗人杨万里所作的一首七言绝句。一、原文 稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲。敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。二、译文 儿童早晨起来,将冻结在铜盆里的冰。
5、稚子弄冰全文翻译。释义如下:稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲。白话文:清晨,儿童将铜盆里冻的冰剜下来,用带来的丝线穿起当铮。敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。白话文:敲的响声穿过树林,突然听见一声清脆的水玉落地的响声,原来是孩子们把它给敲碎了。《稚子弄冰》是南宋诗人杨万里所作。此诗作于宋孝宗淳熙。
1、稚子弄冰表达了作者怎样的思想感情。《稚子弄冰》翻译儿童早晨起来,将冻结在铜盆里的冰块脱下,用彩线穿起来当钲。敲出的声音像玉磬一般穿越树林,忽然冰锣敲碎落地,发出美玉摔碎般的声音。《稚子弄冰》注释①稚子:指幼稚、天真的孩子。②脱晓冰:在这里指儿童晨起,从结成坚冰的铜盆里剜冰。③磬(qìng):四声 古代打击乐器。
2、稚子弄冰全诗赏析。稚子弄冰全诗翻译 稚子弄冰古诗意思 赏析 诗的一、二句突出儿童的顽皮与聪明。儿童用丝线穿过冰块,用它当铜锣,突出而儿童的天真与机灵。第三句中的“穿”字用得极好,既有奔跑的意思,又代表声音的传播。将儿童得到“银锣”后,兴高采烈的形态描绘了出来。最后一句写的是儿童手里的冰块忽然掉在地。
3、稚子弄冰古诗的意思翻译 稚子弄冰古诗的意思翻译五年级。《稚子弄冰》的译文:儿童晨起,从铜盆里剜出冰块,用彩线穿起冰块来当铮。敲出来的声音像玉磬一般,能够穿透树林,忽然冰锣敲碎落地,发出美玉摔碎的声音。全诗描绘了儿童冬日玩冰的趣事,表现出儿童的天真活泼。《稚子弄冰》杨万里 〔宋代〕稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲。敲成玉磬穿林响,忽。
4、稚子弄冰的全文翻译及赏析。《稚子弄冰》 古诗翻译:清晨,儿童将铜盆里冻的冰剜下来,用带来的丝线穿起当铮。敲的响声穿过树林,突然听见一声清脆的水玉落地的响声,原来是孩子们把它给敲碎了。具体原文如下:《稚子弄冰》杨万里 稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银铮(钲)。敲成玉磬穿林响,忽作玻璃(瓈)碎地声。赏析:铜盆。
5、《稚子弄冰》古诗的意思翻译是什么?《稚子弄冰》古诗的意思翻译是:一个小孩把冰块当做银钲来敲击,那清脆的响声穿过树林后传入到村民的家中。儿童却幻想能敲响金牛身上的玉磬,让人听得耳旁都回荡着声响。具体解释如下:一、诗句概述 《稚子弄冰》这首古诗主要描述了一个小孩子在冬季玩耍的情景。诗人巧妙地运用了自然元素——冰块,展现。