喜爱知道

当前位置:喜爱知道 > 喜爱百科 > 画蛇添足译文和注释 画蛇添足文言文翻译及注释

百科大全

画蛇添足译文和注释 画蛇添足文言文翻译及注释

浏览量:0

时间:2025-06-16

画蛇添足译文和注释

1、画蛇添足古文的意思 画蛇添足原文内容。1、译文:楚国有个主管祭祀的官员,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客。门客们互相商量说:“几个人喝这壶酒不够,一个人喝这壶酒还有剩余。请大家在地上画蛇,先画好的人就喝这壶酒。”一个人先把蛇画好了,他拿起酒壶准备饮酒,然后左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够给蛇添上脚!”没等他。

2、文言文画蛇添足注释。为蛇画脚的人,最终失去了酒。

3、画蛇添足文言文解释。那个给蛇画脚的人最终失掉了酒。

4、文言文画蛇添足原文及译文。译文:古代楚国有个人祭过祖宗以后,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客一壶酒。门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不足够,一个人喝它还有剩余。要求大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒。”一个人最先完成了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够为它画脚。”他还没有。

5、画蛇添足 (古文)的翻译和道理。译文:楚国有个祭祀的人,赏给门客一壶酒。门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不够,一个人喝它才差不多。请大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒。” 一个人最先把蛇画好了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够为它画脚。”他还没有(把脚)画完,另一个人的。

画蛇添足文言文翻译及注释

1、画蛇添足文言文翻译 画蛇添足原文译文。《画蛇添足》的文言文翻译如下:楚国有个主管祭祀活动的官员,拿出一壶酒赏给门客喝。门客们互相商量说:“这壶酒大家喝的话就不够喝,如果一个人喝,就会有剩余。我们在地上比赛画蛇,先画好的人就喝这壶酒。” 有个人把先蛇画好了,他拿起酒壶正要喝,却左手拿着酒壶,右手继续画蛇,说:“。

2、画蛇添足原文翻译及注释 告诉我们什么道理。画蛇添足注释:①祠:词堂,封建社会中祭祀祖宗或先贤,烈士的地方。这早是祭祀的意思。②舍人:部属,在自己手下办事的人,③卮:古化饮酒用的器皿。④固:当然,原来的意思。⑤安:文言疑问词,怎么,怎样的意思。⑥亡:不存在,这里是失去、得不到的意思。这个故事告诉人们,蛇本来没有脚,先画成蛇。

3、画蛇添足的寓言故事翻译。翻译:古时候,两个人都想喝酒,但只剩一壶了,于是,他们决定用画蛇的方法,谁先画完谁就可以得到那壶酒,其中一个人先画完了,于是很得意,给蛇画脚,结果他还没把脚画完,另一个人画完了蛇,得到了那壶酒。原文:楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余,请。

4、画蛇添足的原文和译文。———选自《战国策·齐策》译文 楚国有个祭祀的人,赏给来帮忙祭祀的门客一壶酒。门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不足够,一个人喝它还有剩余。要求大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒。” 一个人最先完成了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够为它画脚。”。

5、谁能帮我翻译一下《画蛇添足》这篇古文?拜托各位了 3Q。《画蛇添足》译文: 古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,便把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客。门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余。让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒。”有一个人最先把蛇画好了。他端起酒壶正要喝,却得意洋洋地左手拿着酒壶,右。