浏览量:0
时间:2025-06-15
1、生活就是一盒巧克力,怎样翻译?生活就是一盒巧克力 Life is a box of chocolates
2、生活就像一盒巧克力英文。关于阿甘正传中的台词,生活就像一盒巧克力,英文是Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get;阿甘正传表现出的善良、温情,触动了观众心中最美好的东西,展现了诚实、守信、认真、勇敢、重情等美好情感。阿甘在影片中被塑造成了美德的化身,诚实、守信、认真、勇敢而。
3、生活就像一盒巧克力,如果你不去品尝就永远不知道它的味道。用英语怎么翻。Life just like a box of chocolate 。 If you never taste it , you will never know what is the taste of it。=== 若还有什么疑问,请继续追问;如果满意,请评价采纳回答^^ 不嫌麻烦的话,也请楼楼关注我团,成为我团粉丝,让成员们有更大的动力发扬团队、你的一个小点击让我们有更大的。
4、这个句子属于哪种基本句型 Life was like a box of chocolates?百度知 。解答: 这句话是一般过去时,结构则属于主系表结构的简单句。句子的动词was是系动词be单数过去式,表语则由介词短语like a box of chocolates。 从语言修辞角度讲,原句是一个比喻句(simile)。译文: 生活就像一盒巧克力。 语法: 英语简单句包括五种类型结构,主系表结构是其中常见的一种。
5、生活就像一盒巧克力,结果往往出人意料。 请用英语翻译它!Life was like a box of chocolates;you never know what you are gonna get。出自Forrest Gump《阿甘正传》望采纳(⊙o⊙)哦!
1、Life is like a box of chocolate后一句是什么呢?急需答案!百 。此句My mama always said,Life is like a box of chocolate,you never know what you are going to get。出自《阿甘正传》My mama always said,Life is like a box of chocolate,you never know what you are going to get。翻译:我妈妈经常告诉,生活就像一盒巧克力,你永远不知道下一颗会。
2、生活像一盒巧克力,你永远不知道下一颗是什么味道 怎么翻译(英语)?回life is just like a chocklete,you will not know what the taste of another one。
3、英语翻译 Life was like a box of chocolates,you never know what y。生活就像一盒巧克力,你永远都无法知道下一块是什么口味。这是电影《阿甘正传》中最经典的一句台词,为什么说人生就像是巧克力呢,因为当时在美国整盒包装的巧克力通常有十二块或二十四块,每个都有不同的包装和口味,可是形状和颜色却没有标志,只能拆开放在嘴里,品尝了之后才知道个中滋味。是不是很像人生?--你。
4、阿甘正传中:生活就像一盒巧克力,你永远不知道下一颗是什么味道。的英文。阿甘正传中:“生活就像一盒巧克力,你永远不知道下一颗是什么味道”的英语是:Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get,意思是说人生具有不确定性,充满了无限可能。无论未来的路是平坦或是曲折,要不能放弃对生活的信心,要时刻保持乐观积极的态度,勇敢地走下去。
5、关于阿甘正传中的台词,生活就像一盒巧克力,英文到底是什么?电影《阿甘正传》中的经典台词是:Life was like a box of chocolates , you never know what you're gonna get。人生就像一盒巧克力,你永远不知道下一块是什么味道。这是电影中阿甘的妈妈跟他说的一句话。正如人生也是,你不知道明天,甚至是下一分钟,你的人生将发生什么改变。