浏览量:0
时间:2025-06-15
1、《王冕求学》的译文。王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归忘其牛。或牵牛来责蹊(xi,践踏)田者,父怒,挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出坐佛膝上,执映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,冕小儿。
2、文言文《求学》的翻译译。【译文】 王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就地离开家,寄住在。
3、王冕窃学文言文翻译。安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。性卒,门人事冕如事性。时冕父已卒,即迎母入越城就养。久之,母思还故里,冕买牛驾母车,自被古冠服随车后。乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑。王冕求学 翻译 王冕,诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,(他)偷偷进入学堂听学生念书,听完便。
4、《王冕求学》的译文。《王冕求学》译文:王冕小时候家境贫寒,无法雇佣书童,更无力接受正规教育。然而他怀有求学之心,决心自学成才。他的求学之路充满了艰辛,但他始终坚持不懈,刻苦钻研。终于成为了当时著名的学者和诗人。王冕是历史上著名的自学成才的典范。他的故事主要讲述了其年幼时因家庭贫困无法支付学费,无法像其他孩子。
5、文言文王冕求学的译文。王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。总有人牵着自家的牛来责备它践踏了田地,王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”。
1、王冕好学文言文翻译?【译文】王冕七八岁的时候,他的父亲让他到地里放牛。他却偷偷的到私塾去,听学生念书。听完之后就默默地背诵。黄昏回去的时候。却忘了带他的牛回来。有一个农民牵着王冕的牛问是谁家的牛踩坏的庄稼。王冕的父亲非常生气,打了他。过后,还是这样。王冕的母亲说:“儿子喜欢读书,为什么不任凭他做自己。
2、王冕求学的古文和译文。王冕求学王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧(1)牛陇上,窃(2)入学舍,听诸生诵书;听已,辄(3)默记。暮归忘其牛。或牵牛来责蹊(xi,践踏)田者,父怒,挞(4)之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷(5)不听其所为?”冕因去依僧寺以居。夜潜(6)出坐佛膝上,执策(7)映。
3、王冕求学翻译。王冕,这位诸暨县的才子,自幼展现出超乎寻常的好奇和求知欲。七八岁时,当父亲让他在田埂上放牛时,他却偷偷溜进学堂,聆听学生们朗读。日落归家,他因专注于学业,竟忘了自己的牛,也因此遭受父亲鞭打。然而,他的母亲深感他的痴迷,认为应支持他的学习,于是他离开家,寄居在寺庙中。在寺庙的夜晚,
4、《王冕僧寺夜读》全文翻译。那时王冕的父亲已死,王冕便将母亲带入越城供养。时间久了,母亲想念故乡,王冕就买了头白牛驾着母亲,自己穿戴着古式的帽子衣服跟随在车子后面,乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕也笑。《王冕僧寺夜读》是一篇出自明初宋濂《宋学士文集》的古文,讲述王冕勤奋学习,最终成为著名的画家、诗人的故事。
5、王冕好学译文。王冕,这位诸暨县的才子,自幼便展现出对知识的无比渴望。在他七八岁的年纪,父亲让他负责放牛,然而他却偷偷溜进学堂,全神贯注地聆听学生们读书。每当放学,他总是能记住所学的内容,却因太过专注于学习,连自家的牛都忘得一干二净。一次,他的牛误入田地,损坏了庄稼,父亲因此盛怒之下责打他。