喜爱知道

当前位置:喜爱知道 > 喜爱百科 > 王世贞登太白楼翻译 登太白楼王世贞拼音版

百科大全

王世贞登太白楼翻译 登太白楼王世贞拼音版

浏览量:0

时间:2025-06-15

王世贞登太白楼翻译

1、登太白楼译文 | 注释 | 赏析。登太白楼 [明代]王世贞 昔闻李供奉,长啸独登楼。此地一垂顾,高名百代留。白云海色曙,明月天门秋。欲觅重来者,潺湲济水流。怀古译文及注释 译文 我听说从前李白曾独自登上这楼台,吟咏诗作。他一来到这里,此地和他的大名就一起百代流传。白云悠悠,海上霞光映照,明月皎洁升起,秋。

2、王世贞最有名的诗。译文:我听说从前李白曾独自登上这楼台,吟咏诗作。他一来到这里,此地和他的大名就一起百代流传。白云悠悠,海上霞光映照,明月皎洁升起,秋色宜人。想要寻觅一个如太白般的人登临此楼,再觅不见,只有楼外济水缓缓而流。赏析:山不在高,有仙则名,水不在深,有龙则灵。这座本来不为人注意的济宁。

3、古诗《王世贞·登太白楼》注释与赏析。昔闻李供奉②,长啸独登楼。此地一垂顾③,高名百代留。白云海色曙④,明月天门⑤秋。欲觅重来者,潺湲⑥济水⑦流。【注释】①太白楼:在今山东济宁。济宁,唐为任城,李白曾客居于此。因唐朝沈光的《李白酒楼记》闻名于世。后世增修,历代名流多有题咏。②李供奉:即李白。语出《新唐书·李白传。

4、王世贞《登太白楼》原文及翻译赏析。济宁为古济水流经地域, 金代 为济州治所,故由此得名。登太白楼鉴赏此诗写登太白楼所见所感。首联由太白楼起笔,遥想当年李白长啸登楼的豪放之举。颔联由此而畅想古今,表达了对李白的崇敬之情。颈联回到现实,以壮阔之笔描绘景色。海天一色,明月秋空,颇有李诗风味。尾联以委婉之言,抒发高士难。

5、明王世贞登太白楼原文及赏析。楼以人名,故太白楼当在今之济宁。后人怀念李白,每至此楼,多有题咏,诗作如林,故咏太白楼诗颇不易作。但王世贞毕竟是明代文坛领袖,在后七子中“神明意气,皆足以绝世。”(钱谦益《列朝诗集小传》)。登太白楼,并未对前人诗作望而生畏,而是高屋建瓴地另辟蹊径,写出了李白的气质和胸襟,

登太白楼王世贞拼音版

1、登太白楼的介绍。《登太白楼》为明代诗人王世贞之作,是一首登临怀古诗,诗中缅怀李白,对其文章、风采表示了极为崇敬的心情。直写李白的飘逸神姿,感叹楼仍在而大诗人李白之后无人可及。首联由太白楼起笔,遥想当年李白长啸登楼的豪放之举。颔联由此而畅想古今,表达了对李白的崇敬之情。颈联回到现实,以壮阔之笔描绘。

2、王世贞原文翻译及赏析。白云海色曙,明月天门秋。欲觅重来者,潺湲济水流。——明代·王世贞《登太白楼》登太白楼昔闻李供奉,长啸独登楼。此地一垂顾,高名百代留。白云海色曙,明月天门秋。欲觅重来者,潺湲济水流。 登楼 , 写景咏史怀古 查看更多王世贞的诗文>> 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 。

3、描述白的诗句。5、明代王世贞《登太白楼》昔闻李供奉,长啸独登楼。此地一垂顾,高名百代留。白云海色曙,明月天门秋。欲觅重来者,潺湲济水流。译文:我听说从前李白曾独自登上这楼台,吟咏诗作。他一来到这里,此地和他的大名就一起百代流传。白色的云彩悠悠的飘着,海上霞光映照,明月皎洁升起,秋色宜人。潺湲的。

4、登太白楼拼音版。登太白楼拼音解读:xī wén lǐ gòng fèng ,zhǎng xiào dú dēng lóu 。cǐ dì yī chuí gù ,gāo míng bǎi dài liú 。bái yún hǎi sè shǔ ,míng yuè tiān mén qiū 。yù mì zhòng lái zhě ,chán yuán jì shuǐ liú 。作者介绍:王世贞(1526年-1590年。

5、关于白色海棠的诗句。5、明代王世贞《登太白楼》昔闻李供奉,长啸独登楼。此地一垂顾,高名百代留。 白云海色曙,明月天门秋。欲觅重来者,潺湲济水流。 译文:我听说从前李白曾独自登上这楼台,吟咏诗作。他一来到这里,此地和他的大名就一起百代流传。 白色的云彩悠悠的飘着,海上霞光映照,明月皎洁升起,秋色宜人。潺湲的济水流淌,尽阅。