喜爱知道

当前位置:喜爱知道 > 喜爱百科 > 灵隐寺僧某文言文翻译 灵隐寺僧某文言文讽刺

百科大全

灵隐寺僧某文言文翻译 灵隐寺僧某文言文讽刺

浏览量:0

时间:2025-06-13

灵隐寺僧某文言文翻译

1、文言文翻译:何用识此僧。【译文】灵隐寺有一位僧人,他以会茶道而出名,精通茶具。而且他收藏的茶有几等,看客人的贵贱而分别煮不同的茶给他;那最好的茶,若不是贵人或识茶之人,是不会给他的。一天,有一贵客来到,僧人待他很恭敬,给出好茶,亲自冲茶给他,等待客人的称赞。贵客一直沉默不言。僧人很疑惑,再拿出最好的给客人。

2、文言文翻译 僧某献茶。僧急不能待,鞠躬曰:“茶何如?”贵官执盏一拱曰:“甚热。”译文 灵隐寺的某个僧人,凭借烹煮茶而得名,对烹茶的工具都很精通。而且他储蓄的茶有很多档次(的很多种),经常看客人的贵贱来烹茶进献给他;那些最上等的茶叶不是高贵的客人以及识茶之人,不会全部拿出来。一天,有显贵的官员到来。

3、僧某献茶文言文翻译。阅读。 灵隐寺僧某。以茶得名。铛臼①皆精。然所蓄茶有数等。恒视客之贵贱以为烹献,其最上者。非贵客及知味者。不一奉也。一日。有贵官至。僧伏谒②甚恭。出佳茶。手自烹进。冀得称誉。贵官默然。僧惑甚。又以最上一等烹而进之。饮已将尽。并无赞语。僧急不能待。鞠躬曰:“茶何如? 贵官执盏一拱曰:。

4、文言文 和尚敬茶 译文。灵隐寺的某个和尚,凭借烹煮茶而得名,对烹茶的工具都精通。这样以后他储蓄的茶有几种,经常看客人的贵贱来烹茶进献给他;那些最上等的茶叶不是高贵的客人以及知心朋友,不会全部拿出来。一天,有高官到来,那个和尚恭敬地拜见,拿出好茶,和尚亲自动手烹煮进献给高官希望得到他的称攒,高官默不作声的。

5、和尚敬茶文言文翻译。和尚敬茶文言文翻译如下:灵隐寺的某个僧人,凭借烹煮茶而得名,烹茶的工具都很精致。而且他储蓄的茶有很多等级,经常依据客人的贵贱来烹茶进献给他;那些最上等的茶叶不是高贵的客人以及识茶之人,不会全部拿出来。有一天,有位显贵的官员到来,僧人恭敬地拜见,拿出好茶,他亲自动手烹煮进奉给高官,

灵隐寺僧某文言文讽刺

1、僧某献茶文言文翻译。和尚敬茶选自蒲松龄小说《聊斋志异·卷六·鸽异》的一个故事,暗示社会风气。寺庙如此清静之地,竟也趋炎附势。下面是我整理的僧某献茶文言文翻译,欢迎阅读!原文 清·蒲松龄《聊斋志异·卷六·鸽异》:灵隐寺僧某,以茶得名,铛臼皆精。然所蓄茶有数等,恒视客之贵贱以为烹献;其最上者,非贵客。

2、文言文戴僧静会。 灵隐寺僧文言文翻译及答案 灵隐寺某僧人,他因会茶道而出名,茶具非常精致。 但他所所收藏的茶叶有几等,常常看客人的地位的高低来分别煮不同的茶给客人喝;那最好的茶叶,如果不是不是地位尊贵的或懂得茶叶味道的人,一次也不会给他的。一天,有一贵官来到,僧人待他非常恭敬,拿出很好的茶叶,亲自煮水冲茶进献。

3、讽刺别人很忙的文言文。 求一篇讽刺他人的文言文 僧某献茶(文言文)原文:灵隐寺僧某,以茶得名,铛臼皆精。然所蓄茶有数等,恒视客之贵贱以为烹献;其最上者,非贵客及知味者,不一奉也。一日,有贵官至,僧伏谒甚恭,出佳茶,手自烹进,冀得称誉。贵官默然。僧惑甚,又以最上一等烹而进之。饮已将尽,

4、古代讽刺人的文言文。 求一篇讽刺他人的文言文 僧某献茶(文言文)原文:灵隐寺僧某,以茶得名,铛臼皆精。然所蓄茶有数等,恒视客之贵贱以为烹献;其最上者,非贵客及知味者,不一奉也。一日,有贵官至,僧伏谒甚恭,出佳茶,手自烹进,冀得称誉。贵官默然。僧惑甚,又以最上一等烹而进之。饮已将尽,

5、灵隐文言文。9。 【和尚敬茶这篇文言文风趣幽默的原因是要两个原因灵隐寺僧某,以 翻译是:灵隐寺的某个和尚,凭借烹煮茶而得名,对烹茶的工具都精通。这样以后他储蓄的茶有几种,经常看客人的贵贱来烹茶进献给他;那些最上等的茶叶不是高贵的客人以及知心朋友,不会全部拿出来。一天,有高官到来,那个和尚恭敬地拜见,拿出好茶,和尚。