浏览量:0
时间:2025-06-10
1、半入江风半入云。 此曲只应天上有, 人间能得几回闻。《赠花卿》释义如下:美妙悠扬的乐曲,整日地飘散在锦城上空,轻轻的荡漾在锦江波上,悠悠地升腾进白云之间。如此美妙音乐,只应神仙享用,世间的平民百姓,一生能听几回?《赠花卿》是唐代伟大诗人杜甫的作品,约作于唐上元二年(761年)。这首绝句,字面上明白如话,但对它的主旨,历来注家颇多异议。
2、此曲只应天上有,人间能得几回闻。[译文] 这样美妙的乐曲只应该是天上才有的,人间哪里有可能听到几次呢? [出典] 杜甫 《赠花卿》 注: 1、 《赠花卿》杜甫 锦城丝管日纷纷, 半入江风半入云。 此曲只应天上有, 人间能有几回闻? 2、注释: 花卿:即花敬定,唐朝武将,曾平定段子璋之乱。杜甫《戏作花卿歌》“成都猛将有花卿,学语小儿知姓名”,
3、唐]杜甫 锦城丝管日纷纷, 半入江风半入云。 此曲只应天上有。此曲只应天上有,人间能得几回闻。 这样的乐曲只应该天上有,人间里哪能听见几回?天上:双关语,虚指天宫,实指皇宫。几回闻:本意是听到几回。文中的意思是说人间很少听到。这首绝句,字面上明白如话,但对它的主旨,历来注家颇多异议。有人认为它只是赞美乐曲,并无弦外之音;有人则认为它表。
4、此物只应天上有,人间哪得几回闻的意思是什么?“此物只应天上有,人间哪得几回闻”正确的诗句是:此曲只应天上有,人间能得几回闻。意思是:如此美妙音乐,只应神仙享用,世间的平民百姓,一生能听几回?出自《赠花卿》是唐代伟大诗人杜甫的作品,约作于唐上元二年(761年)。原文:锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得。
5、《杜甫诗选 赠花卿》(杜甫)诗篇全文翻译。一半散入云层。音乐被诗人写活,飞入了蓝天白云间。这两句诗中,作者以工整、华丽而又巧妙的用笔,使人置身于行云流水般的音乐声之中,感受到了乐曲的美妙。 「此曲只应天上有,人间能得几回闻」,表面上是对乐曲的赞美,实际上语意双关。「天上」的乐曲,由「只应」加以限定,意思是「人间」。
1、此曲只应天上有,人间能得几回闻。是什么意思?此句的意思是“这样的乐曲只能是天上才有的,人世间有能听到几回呢”?古人认为,只有天上的仙乐才是最美妙的。作者把“此曲”看作是天上的仙乐,这就是极度写出它的不同凡俗;然后,又用人间的罕闻,进一步写出它的珍贵。这两句是在前面写实的基础上,通过想象,从虚处下笔,把“此曲”之美好推。
2、“锦城丝管日纷纷,半入江风半入云此曲,只应天上有人间能得几回闻。出自杜甫《赠花卿》。花卿:成都尹崔光远的部将花敬定。锦城:即锦官城,此指成都。丝管:弦乐器和管乐器,这里泛指音乐。纷纷:形容乐曲的轻柔悠扬。天上:双关语,虚指天宫,实指皇宫。几回闻:意思是说人间很少听到。全句释义:锦官城里的音乐声轻柔悠扬,一半随着江风飘去,一半飘。
3、郑花亲,这首诗是什么意思?此曲只应天上有,人间能得几回闻。译文 锦官城里的音乐声轻柔悠扬,一半随着江风飘去,一半飘入了云端。这样的乐曲只应该天上有,人间里哪能听见几回?这首诗前二句写成都音乐繁盛,日日奏个不停,乐声到处飘传。后二句一转,说此种音乐只有天上才有,人间难以听到,从而赞美了成都音乐的高超优美。
4、此曲只应天上有人间难得几回闻是什么意思。此曲只应天上有人间难得几回闻意思是应该只存在于天上,人间很少能听到这样美妙的音乐。此曲只应天上有人间难得几回闻此句出自宋代诗人杜甫的《赠花卿》一诗。这首诗是杜甫赠送给花敬定的,赞美了他在音乐上的才华。诗中表达了这样的意思:锦城(成都)的音乐警华热闹,但半衣里清丽的歌声却难以听到,这。
5、赠花卿这首诗是意思表达了什么一两句话就可以。而天天过着帝王一般生活的官吏,给予了巧妙的讽刺和批判。出自:唐·杜甫《赠花卿》原文:锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻。释义:锦官城里的音乐声轻柔悠扬,一半随着江风飘去,一半飘入了云端。这样的乐曲只应该天上有,人间里哪能听见几回?