喜爱知道

当前位置:喜爱知道 > 喜爱百科 > 朝天子咏喇叭原文及翻译 朝天子·咏喇叭译文

百科大全

朝天子咏喇叭原文及翻译 朝天子·咏喇叭译文

浏览量:0

时间:2025-06-08

朝天子咏喇叭原文及翻译

1、朝天子咏喇叭古诗原文翻译。《朝天子·咏喇叭》原文以及翻译如下:一、原文 喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。官船来往乱如麻,全仗你抬声价。军听了军愁,民听了民怕。哪里去辨甚么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!二、翻译 喇叭唢呐呜呜哇哇,曲儿小来腔儿大。官船来往乱如麻,全凭你来抬声价。

2、朝天子咏喇叭原文及翻译。译文:喇叭,唢呐,吹的曲子虽短,声音却很响亮。官船来往频繁如乱糟糟的麻,全凭借你抬高名誉地位。军队听了军队发愁,百姓听了百姓害怕。哪里会去辨别什么真和假?眼看着使有的人家倾家荡产,使有的人家元气大伤,直吹得水流干鹅飞跑,家破人亡啊!赏析:小令第一层说喇叭、唢呐的特征是“曲。

3、朝天子咏喇叭翻译赏析。译文喇叭和唢呐,(吹得)曲子虽短,但声音却极为响亮。官船来往像乱糟糟的乱麻,全都靠你来抬高名誉和地位。军人听了军人愁,百姓听了百姓怕。哪里会去辨别什么真假?眼看着有的人倾家荡产,有的人元气大伤,最后会民穷财尽,家破人亡。赏析 明武宗在位时期,宦官当权,他们在交通要道运河上往。

4、朝天子 咏喇叭的主题是什么。《朝天子咏喇叭》明朝中晚期·王磐 喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。官船来往乱如麻,全仗你抬声价。军听了军愁,民听了民怕。哪里去辨甚么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!译文:喇叭,唢呐,可以吹奏的曲子都很简单,但音量特别大,能盖过一切。不论官儿大的,官儿小。

5、关于王磐《朝天子。咏喇叭》的古诗词。作品原文 朝天子·咏喇叭① 喇叭②,唢呐③,曲儿小腔儿大④。 官船来往乱如麻⑤,全仗你抬声价⑥。 军听了军愁⑦,民听了民怕。哪里去辨甚么真共假⑧? 眼见的吹翻了这家⑨,吹伤了那家⑩,只吹的水尽鹅飞罢⑪![1]作品译文 喇叭和唢呐, (吹得)曲子虽短,但声音却极为响亮。

朝天子·咏喇叭译文

1、朝天子咏喇叭原文翻译。1、《朝天子·咏喇叭》王磐〔明代〕喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。官船来往乱如麻,全仗你抬声价。(唢呐一作:锁呐;声价一作:身价)军听了军愁,民听了民怕。哪里去辨甚么真共假?(甚么同:什么)眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!2、译文喇叭和唢呐,吹的曲子虽短,声音却。

2、古诗朝天子咏喇叭。朝天子·咏喇叭 明代:王磐 原文 喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。官船来往乱如麻,全仗你抬声价。(唢呐 一作:锁呐; 声价 一作:身价)军听了军愁,民听了民怕。哪里去辨甚么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!译文 喇叭和唢呐,吹的曲子虽短,声音却很响亮。官船。

3、关于王磐《朝天子。咏喇叭》的古诗词。《朝天子。咏喇叭》 喇叭,唢呐,曲儿小,腔儿大。官船往来乱如麻,全仗你抬身价。军听了军愁,民听了民怕,哪里去辨什么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢![今译]喇叭和唢呐,曲子虽然短小,声音却极为响亮。官船来往乱糟糟,全靠你来抬身价。军人听了军人愁,

4、朝天子咏喇叭原文及翻译。原文:喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。官船来往乱如麻,全仗你抬声价。(唢呐 一作:锁呐;声价 一作:身价)军听了军愁,民听了民怕。哪里去辨甚么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!翻译:喇叭和唢呐,吹的曲子虽短,声音却很响亮。官船来往频繁如乱糟糟的麻,全凭借。

5、朝天子咏喇叭原文及翻译注释。朝天子·咏喇叭 王磐 〔明代〕喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。官船来往乱如麻,全仗你抬声价。(唢呐 一作:锁呐; 声价 一作:身价)军听了军愁,民听了民怕。哪里去辨甚么真共假?(甚么 同:什么)眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!译文喇叭和唢呐,吹的曲子虽短,声音却很。