喜爱知道

当前位置:喜爱知道 > 喜爱百科 > 望洞庭刘禹锡原文及翻译 遥望洞庭山水翠

百科大全

望洞庭刘禹锡原文及翻译 遥望洞庭山水翠

浏览量:1

时间:2025-06-08

望洞庭刘禹锡原文及翻译

1、望洞庭湖古诗原文 望洞庭湖全文解释。原文及翻译 望洞庭 刘禹锡 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。翻译:洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面风平浪静如同未磨的铜镜。远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似洁白银盘里托着一枚青螺。赏析 《望洞庭》的作者是刘禹锡,是当时作者遥望洞庭湖有感而发写下的一首。

2、刘禹锡望洞庭原诗注释翻译赏析。白银盘:形容平静而又清的洞庭湖面。青螺:这里用来形容洞庭湖中的君山。3、译文 洞庭湖水色与月光互相辉映,湖面风平浪静,犹如未磨的铜镜。远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似白银盘里托着一枚青螺。4、赏析 诗中描写了秋夜月光下洞庭湖的优美景色。微波不兴,平静秀美,分外怡人。诗人飞驰想像,以清。

3、刘禹锡望洞庭原文翻译及赏析刘禹锡望洞庭的全文。1、刘禹锡《望洞庭》原文:湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。2、译文:洞庭湖水色与月光互相辉映,湖面风平浪静,犹如未磨的铜镜。远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似白银盘里托着一枚青螺。3、此诗描写了秋夜月光下洞庭湖的优美景色。微波不兴,平静秀美,分外怡人。

4、《望洞庭》(刘禹锡)原文及翻译。译文 洞庭湖的水光与秋月交相融和, 水面波平浪静就好像铜镜未磨。 远远望去洞庭湖山水一片翠绿, 恰似白银盘子托著青青的田螺。 赏析 这是诗人遥望洞庭湖而写的风景诗,明白如话而意味隽永。第一句从水光月色的交融不分写起,表现湖面的开阔廖远,这应该是日暮时分的景象,天还。

5、望洞庭诗意解释 望洞庭翻译及原文。1、翻译:风静浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的铜镜,平滑光亮。遥望洞庭,山青水绿,林木葱茏的洞庭山耸立在泛着白光的洞庭湖里,就像白银盘里的一只青螺。2、原文:《望洞庭》【作者】刘禹锡 【朝代】唐 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。

遥望洞庭山水翠

1、望洞庭的古诗原文及翻译。望洞庭的古诗原文:湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。翻译:风静浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的铜镜,平滑光亮。遥望洞庭,山青水绿,林木葱茏的洞庭山耸立在泛着白光的洞庭湖里,就像白银盘里的一只青螺。诗中描写了秋夜月光下洞庭湖的优美景色。

2、望洞庭古诗原文及翻译。望洞庭古诗原文及翻译如下:原文:望洞庭 唐代:刘禹锡 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。注释:1、洞庭:湖名,在今湖南省北部。2、湖光:湖面的波光。两:指湖光和秋月。和:和谐。指水色与月光互相辉映。3、潭面:指湖面。镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。

3、潭面无风镜未磨,下一诗句。原文:《望洞庭》唐刘禹锡 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水色,白银盘里一青螺。【注释】1、洞庭:湖名,今湖南省北部 2、湖光:湖面的波光 3、相:相互 4、和:和谐,指水色与月光融为一体 5、潭面:泛指水面 6、镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是湖面无风,

4、望洞庭古诗的翻译。望洞庭古诗的翻译:洞庭湖的水光与秋月交相融和,水面波平浪静就好像铜镜未磨。远远望去洞庭湖山水一片翠绿,恰似白银盘子托着青青的田螺。望洞庭原文:湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。《望洞庭》是唐穆宗长庆四年秋刘禹锡赴和州刺史任、经洞庭湖时所作。刘禹锡。

5、望洞庭古诗的意思翻译。《望洞庭》的作者是我国唐代著名诗人刘禹锡,这首诗的翻译是:柔和的月光照耀在洞庭湖面上,月色和水汽互相融合,水面无风好似一张未磨的铜镜。从远处望去,洞庭的山水无比苍翠,就像是白色银盘中放置着一枚青螺。古诗全文如下:望洞庭 作者:刘禹锡 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,