浏览量:0
时间:2025-06-07
1、晏子劝谏翻译景公饮酒。晏子劝谏景公饮酒翻译如下:原文:景公饮酒,移于晏子家,前驱报闾曰:“君至”。晏子被元,端立于门曰:“诸侯得微有故乎?国家得微有故乎?君何为非时而夜辱?”公曰:“酒醴之味,金石之声,愿与夫子乐之。”晏子对曰:“夫布荐席,陈簠簋者有人,臣不敢与焉。”公曰:“移于司马穰苴之家。
2、要《晏子进谏》文言文全文翻译。齐有得罪于景公者,公大怒,缚置殿下,召左右肢解之:“敢谏者诛。”晏子左手持头,右手磨刀,仰而问曰:“古者明王圣主肢解人,不知从何处始?”公离席曰:“纵之,罪在寡人。” 时景公烦于刑,有鬻踊者。〔踊,刖者所用。〕公问晏子曰:“子之居近市,知孰贵贱?”对曰:“踊贵履贱。”公悟,为之省刑。 【译文。
3、齐景公有马三不知文言文翻译及故事。只有晏子能沉稳不乱,以善巧劝谏,不仅解救了养马人,同时也让齐景公发现了自己的过错。由此可见,在日常生活中,当别人在发怒的时候,我们不能沉陷其中,要清醒自己,顺着发怒人的思路来劝谏效果会更好。原文 齐景公有马,其圉人杀之。公怒,援戈将自击之。晏子曰:“此不知其罪而死,臣请为君数。
4、景公好戈这篇文言文中,晏子是怎样劝告景公勿杀邹的?晏子谏杀烛邹 (原文)景公好弋,使烛邹主鸟,而亡之。公怒,诏吏杀之。晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之。”公曰:“可。”于是召而数之公前,曰:“烛邹!汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以吾君重鸟以轻士,是罪三也。”数烛邹罪已毕,
5、景公之时文言文翻译。“景公之时”讲述了春秋末期齐相晏子委婉劝谏景公推己及人,关注天下贫苦百姓,抚恤生民的故事。以下是我给大家整理的景公之时文言文翻译,喜欢的过来一起分享吧。原文 景公之时,雨雪三日而不霁。公被狐白之裘,坐堂侧陛。晏子入见,立有间,公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子对曰:“天不。
1、晏子谏杀烛邹中晏子是怎样劝告景公勿杀烛邹的?实则在委婉地提醒和劝告景公只为失去一些鸟而处死一个人,实在有失君主的形象,会让各国诸侯另眼相待,对烛邹也不公平不合理。他从维护景公的根本利益出发,既不让景公丢面子,也很好地达到了劝谏目的,指出了妄杀无罪之人的荒唐行径会带来的严重后果,从而可以看出晏子非常的足智多谋,令人敬佩。
2、晏子用怎样方法规劝齐景公。1、晏子站在景公的立场来看问题,以古为鉴,通过将古代好君王和齐景公的做法对比,劝谏齐景公关心百姓疾苦。2、原文 景公之时,雨雪三日而不霁。公披狐白之裘,坐于堂陛侧阶。晏子入见,立有间,公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰:“婴闻古之贤君,饱而。
3、景公之时文言文及翻译。1、“景公之时”讲述了春秋末期齐相晏子委婉劝谏景公推己及人,关注天下贫苦百姓,抚恤生民的故事以下是我给大家整理的景公之时文言文翻译,喜欢的过来一起分享吧原文 景公之时,雨雪三日而不霁公被狐白之裘,坐堂侧。2、原文景公之时,雨雪三日而不霁公被狐白之裘,坐堂侧陛翻译景公当政的时候,
4、景公使圉人养所爱马文言文翻译。“景公使圉人养所爱马”文言文翻译:景公唆使马官饲养自己的爱马,该句出自《景公出游》,齐景公既有治国的壮怀激烈,又贪图享乐,而《景公出游》是晏子的一部作品,是劝谏的名作。原文:景公使圉人养所爱马,暴死,公怒,令人操刀解养马者。是时晏子侍前,左右执刀而进。晏子止而问于公曰:“尧。
5、谁可以翻译<晏子谏杀烛邹>的全文?晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之。”公曰:“可。”于是召而数之公前,曰:“烛邹!汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以吾君重鸟以轻士,是罪三也。数烛邹罪已毕,请杀之。”公曰:“勿杀,寡人闻命矣。”齐景公喜欢射鸟,叫烛邹。