浏览量:0
时间:2025-06-07
1、王安石的《咏梅》全诗是什么?《卜算子·咏梅》宋代陆游 驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。译文:驿站外断桥旁。梅花寂寞地开放、孤孤单单。无人来欣赏。黄昏里独处已够愁苦。又遭到风吹雨打而飘落四方。它花开在百花之首,却无心同百花争享春光,
2、古诗《陆游》 咏梅的全文是什么?驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。 无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。译文驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不。
3、卜算子咏梅陆游的原文和翻译。1、原文:驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更着风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。2、译文:寂寞无主的幽梅,在驿馆外断桥边开放。已是日落黄昏,她正独自忧愁感伤,一阵阵凄风苦雨,又不停地敲打在她身上。她完全不想占领春芳,听任百花群艳心怀妒忌将她。
4、“无意苦争春,一任群芳妒”这句诗是什么意思。陆游《卜算子》:无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。大意:陆游自喻为梅花,“梅花本来就没有想和别的花争奇斗艳,却偏偏受到了群芳的嫉妒。可是就算飘零落入泥土碾做灰尘,也依然要留下高洁的清香。”
5、“无意苦争春,一任群芳妒”的全诗是?“无意苦争春,一任群芳妒”全诗:《卜算子·咏梅》——宋·陆游 驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。【译文】驿站外断桥旁。梅花寂寞地开放、孤孤单单。无人来欣赏。黄昏里独处已够愁苦。又遭到风吹雨打而飘落四方。
1、“无意苦争春,一任群芳妒。”是什么意思?意思是:它花开在百花之首。却无心同百花争享春光,只任凭百花去总妒。出自南宋词人陆游的《卜算子·咏梅》。原文如下:驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。译文如下:寂寞无主的幽梅,在驿馆外断桥边开放。已是日落黄昏。
2、陆游的《卜算子咏梅》中“无意苦争春”下一句是?无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。词作赏析 词的上片,描写了驿外断桥、黄昏风雨等景物,一层深于一层地渲染和烘托梅花被弃置在荒凉冷漠的环境里,备受摧残,感到孤独寂寞。下 片,写梅花不屑与桃李争春,任群芳妒毁,最后画龙点晴地写出“零落成泥碾作尘,只有香如故”的。
3、无意苦争春,一任群芳妒。《卜算子·咏梅》诗词原文赏析|名句解读百度。【原词】驿外断桥边①,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。【注释】①驿外:驿站外。驿站:古时传递文书人员中途更换马匹或休息、住宿的地方。【译诗】驿站外的一个断桥旁边,有一树梅花在独自吐艳。夕阳中它任凭风吹雨淋,晚霞映出梅。
4、关于《卜算子 咏梅》古诗和译文。卜算子·咏梅 陆游(南宋)驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。 零落成泥碾作尘,唯有香如故。译文 驿亭之外的断桥边,梅花自开自落,无人理睬。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。 梅花并不想费尽心思去争芳斗艳,对。
5、“无意苦争春,一任群芳妒。”是什么意思。“无意苦争春,一任群芳妒。”的意思:梅花虽然开在春天,但是,没有与百花 争奇斗艳的心思,默默静开,随便百花 去嫉妒她,毫不在意。