喜爱知道

当前位置:喜爱知道 > 喜爱百科 > 怎么理解生存还是毁灭这是个问题 生存还是毁灭 这是个问题谁说的

百科大全

怎么理解生存还是毁灭这是个问题 生存还是毁灭 这是个问题谁说的

浏览量:0

时间:2025-06-02

怎么理解生存还是毁灭这是个问题

1、“生存还是毁灭这是个问题”那一段汉语?“生存还是毁灭这是个问题”,这是莎士比亚四大悲剧之一《哈姆莱特》中主人公哈姆莱特最著名的独白,出现在第三幕第一场,反映了他在重压之下的烦恼与失望、苦闷与彷徨。这是哈姆雷特王子的一句台词,意思就是他在生存和死亡之间要做出抉择。他叔叔谋杀了国王(王子的父亲),占有了王后,王子决定复仇,但是。

2、“生存还是毁灭,这是一个问题”是什么意思。“生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题”这是莎士比亚四大悲剧之一《哈姆莱特》中主人公哈姆莱特最著名的独白,出现在第三幕第一场,反映了他在重压之下的烦恼与失望、苦闷与彷徨。原文是“To be, or not to be: that is the question”,有不同的译本。其中当推朱生豪先生的最为经典,是“生存。

3、“生存还是毁灭,这是个问题。”?解析:这句话反映出当时他的痛苦、疑惑,对人生充满怀疑,觉得人活着没有意义,自杀更好,可又对死亡很恐惧,不知人死后会不会下地狱。所以在这段独白里,他非常犹豫,思考着“生存还是毁灭”,是应该“默然忍受命运暴虐的毒箭“ , 也就是活着,忍受生老病死和人世的不公;还是”挺身反抗人世无涯的苦。

4、翻译莎士比亚名言。“生存还是毁灭?这是个问题。”这句话反映出当时他的痛苦、疑惑,对人生充满怀疑,觉得人活着没有意义,自杀更好,可又对死亡很恐惧,不知人死后会不会下地狱。所以在这段独白里,他非常犹豫,思考着“生存还是毁灭”(To be, or not to be),是应该“默然忍受命运暴虐的毒箭“ ( suffer the sl。

5、to be or not to be Tiat is a question 是什么意思?句话的意思是 “选择生存还是毁灭 这是个问题”To be or not to be That is a question William Shakespeare 莎士比亚 [Hamlet] 王子复仇记 哈姆雷特王子发现母亲和叔叔害死了自己的父亲,并且两人早有奸情之后的。此时的他痛苦、疑惑,对人生充满怀疑,觉得人活着没有意义,自杀更好,可又对死亡很。

生存还是毁灭 这是个问题谁说的

1、沙士比亚说:”TO Be or Not To Be,That's a Quesian 是什么意思啊?“生存还是毁灭?这是个问题。”这句话反映出当时他的痛苦、疑惑,对人生充满怀疑,觉得人活着没有意义,自杀更好,可又对死亡很恐惧,不知人死后会不会下地狱。所以在这段独白里,他非常犹豫,思考着“生存还是毁灭”(To be, or not to be),是应该“默然忍受命运暴虐的毒箭“ ( suffer the 。

2、生存还是毁灭,这是一个问题。翻译:“生存还是毁灭?这是个问题。”译文:生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题;默然忍受命运的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的无涯的苦难,通过斗争把它们扫清,这两种行为,哪一种更高贵?死了;睡着了;什么都完了;要是在这一种睡眠之中,我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的。

3、To be or not to be,that is a qustian什么意思。“生存还是毁灭?这是个问题。”这句话反映出当时他的痛苦、疑惑,对人生充满怀疑,觉得人活着没有意义,自杀更好,可又对死亡很恐惧,不知人死后会不会下地狱。所以在这段独白里,他非常犹豫,思考着“生存还是毁灭”(To be, or not to be),是应该“默然忍受命运暴虐的毒箭” ( suffer the 。

4、to be or not to be :this is a question蕴含怎样的人生哲理。这是莎士比亚四大悲剧之一《哈姆雷特》中著名对白“to be or not to be”(生存还是毁灭) 中的。这是沙翁最有名的一句台词,源自哈姆雷特,它之所以有名是因为众人评价这句话道出了戏剧的真谛,因为“to be or not to be"不仅是生与死的对立面,还是选择与不选择,黑暗与光明等等的对立,每一个。

5、to be or not to be。原句出自莎士比亚,意思是:生存还是死亡 现在很多人说这句话的意思:是这样还是那样 (你看过武林外传吗?那里面的秀才整天说这句话的啊,to be or not to be,就是这个意思。现在还有很多延伸的用法,吃还是不吃 to eat or not to eat,做或不做 to do or not to do)。